Kävimme kollegan kanssa lyhyellä opintomatkalla Lontoossa viime
viikolla. Tavoitteena oli selvittää brittiläisiä oikeudellisen tiedon lähteitä,
erityisesti lainsäädäntöä. Iso-Britannia on common law –maa, jonka
oikeusjärjestelmä itsessäänkin jo eroaa suuresti suomalaisesta järjestelmästä. Siinä
missä meidän tärkeimpänä oikeuslähteenämme ovat säädökset, Britanniassa
säädettyjen lakien lisäksi oikeustapaukset ovat keskeisessä asemassa oikeuden
sisältöä selvitettäessä ja tulkittaessa. Myös Brittein saarten pitkä ja
monipolvinen historia antaa oman haastavan lisämausteensa oikeusjärjestelmän
hahmottamiseen.
Ajatuksen opintomatkasta kirvoitti konkreettinen tarve. Saamme
kirjaston tietopalveluun säännöllisesti kysymyksiä ja tiedonhakupyyntöjä
brittiläisestä lainsäädännöstä. Opinnäytteiden tekijät, tutkijat ja muut
asiakkaamme tarvitsevat tietoa siitä, miten jokin asia on lainsäädännöllä
järjestetty muissa maissa. Tarkoituksenamme oli saada kokonaiskäsitys siitä,
mitä ja millaisia työkaluja Ison-Britannian osalta on tarjolla.
Institute of AdvancedLegal Studies (IALS) on osa University
of Londonia. Instituutti on tarkoitettu vain jatko-opiskelijoille, ja sen erityisaloja
ovat muun muassa kansainvälinen oikeus ja vertaileva oikeustiede. Instituutin kirjaston
asiantunteva henkilökunta piti meille tiiviin kaksipäiväisen koulutuksen. Aluksi
saimme lyhyen historiakylvyn, josta etenimme säädöksiin, lain esitöihin ja
parlamenttiasiakirjoihin. Tutustuimme sekä maksuttomiin että kaupallisiin
tiedonlähteisiin. Pääpaino oli sähköisissä palveluissa, joiden avulla
pääasiallisesti teemme oikeusvertailevia tiedonhakuja Eduskunnan kirjastossa.
Vierailulla selvisi lopullisesti se, mitä olimme jo osanneet
epäilläkin, eli että pelkästään maksuttomia internetlähteitä käyttämällä on
haastavaa muodostaa luotettavaa käsitystä voimassaolevan oikeuden sisällöstä
tai lainsäädännön muutoksista. Mitään suomalaista Finlexiä vastaavaa oikeudellista
tiedonlähdettä Isossa-Britanniassa ei ole. Kaupallisilla kustantajilla sen
sijaan on tarjolla ajantasaista lainsäädäntöä, koosteita ja selostuksia
oikeustapauksista ja oikeudellisia kausijulkaisuja eri formaateissa.
Esimerkiksi Westlaw ja Lexis ovat laajoja (ja hintavia) palveluita, joissa on
monipuoliset hakuominaisuudet.
Kahden intensiivisen päivän aikana saamamme hyödyllisen opastuksen
korvasimme brittikollegoillemme esittelemällä vuorostamme heille suomalaista
oikeusjärjestelmää ja oikeudellisia tiedonlähteitä - niiltä osin kuin se
kielimuuri huomioon ottaen oli mielekästä. Lopuksi tutustuimme lyhyesti
instituutin kirjaston mittaviin kokoelmiin, myös sen pieneen Suomea
käsittelevään hyllylliseen, ja sovimme vaihtavamme tietoja käyttökelpoisista
tiedonlähteistä, puolin ja toisin.
Marja Autio
2 kommenttia:
Öö, entäs http://www.legislation.gov.uk/ ?
Hei,
Kiitos kommentista! Mainitsemallasi verkkosivustolla on säädöksiä, mutta suuri osa niistä on päivittämättömässä muodossa. Päivitystä selostetaan sivuston Help-osiossa. Finlexissä taas lainmuutokset toimitetaan ajantasaiseen lainsäädäntöön lähes viikoittain.
Marja Autio
Lähetä kommentti